书海阁 -王子与贫儿(全译本插图本)/世界文学文库
本书资料更新时间:2025-01-19 02:42:46

王子与贫儿(全译本插图本)/世界文学文库 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线

王子与贫儿(全译本插图本)/世界文学文库精美图片
》王子与贫儿(全译本插图本)/世界文学文库电子书籍版权问题 请点击这里查看《

王子与贫儿(全译本插图本)/世界文学文库书籍详细信息

  • ISBN:9787540215156
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2014-07
  • 页数:176
  • 价格:7.54
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-19 02:42:46

内容简介:

马克·吐温所著的《王子与贫儿》描写了王子爱德华和贫儿汤姆通过一个阴差阳错的偶然机会向互换了位置,王子变成了贫儿,贫儿变成了王子的故事。

贫儿汤姆穿着王子的衣服在王宫里尽享荣华富贵,还当上了英国的新国王。而真正的王子爱德华却在外四处流浪,不得不忍受贫穷和乞丐们欺凌和嘲讽。在好人霍顿的帮助下,爱德华王子经历了重重劫难,改正了自己的坏习惯, 终于回到了王宫。而贫儿汤姆在良心的谴责下,将不属于自己的皇位还给了真正的王子。此后,爱德华成了一位仁慈的君主,和他的子民一起过着幸福的生活。


书籍目录:

前言

小引

章 王子与贫儿的诞生

第二章 汤姆的幼年时代

第三章 汤姆遇见了王子

第四章 王子开始落难

第五章 汤姆成了王子

第六章 汤姆学礼仪

第七章 汤姆初次在宫中用餐

第八章 国玺的问题

第九章 河上的盛况

第十章 落难的王子

第十一章 在市政厅宴会堂

第十二章 王子遇恩人

第十三章 王子失踪

第十四章 “老王驾崩——新王万岁”

第十五章 汤姆当了国王

第十六章 当众用餐

第十七章 疯子一世

第十八章 王子和流民

第十九章 王子到了农家

第二十章 王子遭遇隐士

第二十一章 亨登救驾

第二十二章 阴谋诡计的受害者

第二十三章 王子成了犯人

第二十四章 脱逃

第二十五章 亨登府第

第二十六章 不肯相认

第二十七章 在狱中

第二十八章 亨登受刑

第二十九章 去伦敦

第三十章 汤姆的进步

第三十一章 新王出巡受贺

第三十二章 加冕大典

第三十三章 爱德华当了国王

尾声 善恶有报

原注

总附注


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

第六章 汤姆学礼仪 大臣们把汤姆引到豪华宫殿的 的房间里去,请他落座——这是他很不情愿做的事情,因为他周围都是年老的或地位很高的人。他请求他们也坐下,但他们只是打躬致谢或是小声地表示谢恩,却依然站在一旁。他还想坚持让他们坐,可他的“舅舅”——赫尔福德勋爵,附在他耳边轻声说: “殿下,请你不要坚持了,他们在你面前就座是不合规矩的。” 有人通报圣约翰勋爵求见,勋爵跟汤姆见过礼后,说道: “在下奉国王之命前来,所禀之事涉及机密,殿下可否吩咐身边的人统统回避,只留下赫尔福德伯爵?” 赫尔福德见汤姆不知如何是好,就悄悄告诉他如果不想开口就不必开口,只要做一个挥手的姿势就行。侍臣们退下以后,圣约翰勋爵说: “国王陛下有谕:由于事关 的重大原因,王子殿下应尽其所能,多方面注意隐瞒自己的病情,以待病情好转,恢复如常。也就是说,王子不得否认他是真正的王子,应该继承大英王国的王位;殿下还应保持王子的威严,接受古已有之的敬意和礼仪,不得用手势或言语加以阻拦;王子应竭力回忆他过去常见的人的面孔,万一记不起来,可以保持沉默,不得表示惊慌或其他表示遗忘的动作;凡关 大事,如有疑难,不知该采取何等措施,或者出言不知该如何措词,不得显露慌张神色,以使他人察觉有异,凡遇此种种情况,当采纳赫尔福德伯爵或微臣的意见。我等奉国王陛下之命,随时为殿下效力,直到该谕旨取消为止。以上是国王谕旨,他问候殿下,并祈求上帝保佑殿下早日康复,愿殿下永获上帝眷顾。” 圣约翰勋爵说完之后,鞠躬致意,退到一边站着。汤姆无奈,只得答道: “国王既有此旨意,谁也不得敷衍应付,纵有困难,也不得取巧妄为。国王谕旨,一定服从。” 赫尔福德伯爵又说: “国王有令,请殿下暂勿读书,勿做费心劳神的事情。殿下可稍事轻松娱乐之事打发时间,以免赴宴时感觉疲劳,有伤贵体。” 汤姆听了此话,一脸大惑不解的惊讶神情,可当他看到圣约翰勋爵低头悲哀地看着他,他的脸腾地红了。勋爵说: “殿下觉得惊讶,那是因为殿下的记忆力尚未恢复——不过不用担心,这只是暂时性的问题,等殿下的病一好,自然就会什么都记起来了。赫尔福德伯爵刚才提及的都城宴会就是两个月前国王陛下定下来的,殿下也要前去赴宴。现在想起来了吗?” “我很遗憾,我得承认我确实想不起来了。”汤姆支支吾吾地说,同时脸又红了起来。

     这时外面通报说伊丽莎白公主和简·格雷公主来了。两位爵爷交换了一下眼色,赫尔福德快步走到门口。两位姑娘从他身旁走过的时候,他低声说道: “请求两位公主对殿下的怪脾气不要见怪,你们只当没看见;万一有什么事情他一时想不起来,二位公主不要放在心上。每一件小小的事,他都要想上半天,你们看了都会难过。” 同时,圣约翰勋爵附在汤姆耳边说道: “殿下,您务必将陛下的谕旨谨记在心。想得起来的东西尽量去想——其他的事情要装出想得起来的样子。不要让她们感觉到您跟从前大不相同了,因为您知道这两个玩伴心中对您有多好,要是知道了您的病的话,她们该有多难过。殿下,您愿意我留在您身边吗?——还有您的舅舅?” 汤姆做了个手势表示同意,还低声说了个“好”,他已经开始学着应付这些场面了。他心地单纯,决心尽其所能执行国王的旨意。

     尽管多方小心,这几个年轻人之间的谈话有时还不免令人尴尬。事实上,有好几次汤姆都几乎支撑不了场面,承认自己担当不了这么重要的角色。可伊丽莎白公主很乖巧,每次都替他解围,而两位爵爷也偶尔适时地插上一两句话。他们装作只是随便说说,可事实却帮了大忙。有一次小格雷公主转向汤姆,问了个让他惊慌的问题: “殿下,你 去王后那里请过安了吗?” 汤姆迟疑不决,露出苦恼的神情,正想含混其词地乱说一句,圣约翰勋爵巧妙地接过话头,替他做了回答。这位大臣应答得泰然若定,处变不惊: “回公主,殿下去请过安了,王后陛下宽慰殿下说国王陛下的病没什么大碍。殿下,是吗?” 汤姆嘟囔一句表示赞同,但心里知道自己有点儿铤而走险。后来听说汤姆目前不能再学习了,小公主又叫道: “太可惜了!太可惜了!你 近进步神速。不过你还是耐心一点,不会耽误太久的。殿下贤明,将来肯定会像你的父亲那样有学问,也像他那样精通多国语言。” “我父亲?”汤姆一不留神叫道,“我看他连本国话都说不好,也许只有在猪栏里打滚的猪才能听懂他的意思,还谈得上什么学问不学问的……” 他抬起头来,正遇上圣约翰勋爵眼中严厉告诫的神色。

     他打住话头,脸涨得通红,接着低声郁郁不乐地说:“啊,我又犯病了,我没法集中精力。我不是有意对父王陛下不敬。” “殿下,我们知道,”伊丽莎白公主说道,一边把她“弟弟”的手握在掌心中,态度尊重而又呵护有加,“这个,你可别往心里去。这不是你的错,你生病了。” “亲爱的公主,您真会宽慰人,”汤姆感激地说,“我心里很感动,谢谢你,原谅我的粗鲁冒昧吧。

    ” 这时,小公主简不经考虑,又突然冲着汤姆冒出一句希腊文。伊丽莎白公主眼尖,见汤姆一脸茫然,知道小公主这一着又为难王子了,便代他不慌不忙的用很棒的希腊语回答,然后又把话题引开。

     时间很愉快地打发过去了,而且总的说来谈话也还算顺利。磕磕绊绊越来越少,汤姆也越来越自然。

    他发现她们都是那么可爱,一心一意想要帮助他,不计较他的错误。当他得知这两位小公主会陪他去赴市长大人的晚宴时,他大大地松了一口气,心中很高兴,因为他觉得这样在一大群陌生人中他就不会觉得没有朋友了;然而,要是在一小时前,他听说她们也要一起去,他准会吓得魂不附体。

     在这次会见中,汤姆的守护天使——那两位爵爷可不像另外两位那么舒心。他们觉得简直像是在一条危险的河道里行船,他们时刻提心吊胆,他们这任务可非同儿戏。所以 ,两位公主的拜会快结束时,有人通报吉尔福德·都德利勋爵来见,他们俩不但觉得体力透支,而且他们深感状况不佳,无力把船驶回原处,再做一次提心吊胆之旅。他们恭恭敬敬地建议汤姆借故不见,这倒正中汤姆的下怀,而当简公主听到那位华贵的公子被拦驾,脸上闪过一丝不易察觉的失望的神情。

     P27-30



原文赏析:

In the ancient city of London, on a certain autumn day in the second quarter of the sixteenth century, a boy was born to a poor family of the name of Canty, who did not want him. On the same day another English child was born to a rich family of the name of Tudor, who did want him. All England wanted him too. England had so longed for him, and hoped for him, and prayed God for him, that, now that he was really come, the people went nearly mad for joy. Mere aquaintancees hugged and kissed each other and cried. Everybod took a holiday, and hign and low, rich and poor, feasted and danced and sang, and got very mellow; and they kept this up for days and nights together.


其它内容:

书籍介绍

《王子与贫儿》描写了王子爱德华和贫儿汤姆通过一个阴差阳错的偶然机会向互换了位置,王子变成了贫儿,贫儿变成了王子的故事。贫儿汤姆穿着王子的衣服在王宫里尽享荣华富贵,还当上了英国的新国王。而真正的王子爱德华却在外四处流浪,不得不忍受贫穷和乞丐们欺凌和嘲讽。在好人霍顿的帮助下,爱德华王子经历了重重劫难,改正了自己的坏习惯,最后终于回到了王宫。而贫儿汤姆在良心的谴责下,将不属于自己的皇位还给了真正的王子。此后,爱德华成了一位仁慈的君主,和他的子民一起过着幸福的生活。

《王子与贫儿》由美国著名作家马克·吐温编写。


书籍真实打分

  • 故事情节:4分

  • 人物塑造:4分

  • 主题深度:4分

  • 文字风格:4分

  • 语言运用:7分

  • 文笔流畅:8分

  • 思想传递:9分

  • 知识深度:8分

  • 知识广度:9分

  • 实用性:4分

  • 章节划分:8分

  • 结构布局:9分

  • 新颖与独特:9分

  • 情感共鸣:4分

  • 引人入胜:9分

  • 现实相关:8分

  • 沉浸感:7分

  • 事实准确性:6分

  • 文化贡献:3分


网站评分

  • 书籍多样性:8分

  • 书籍信息完全性:5分

  • 网站更新速度:9分

  • 使用便利性:5分

  • 书籍清晰度:8分

  • 书籍格式兼容性:3分

  • 是否包含广告:6分

  • 加载速度:3分

  • 安全性:3分

  • 稳定性:5分

  • 搜索功能:9分

  • 下载便捷性:9分


下载点评

  • 还行吧(666+)
  • 字体合适(293+)
  • 好评多(388+)
  • 盗版少(470+)
  • 体验还行(580+)
  • azw3(310+)
  • 章节完整(390+)
  • 体验满分(306+)

下载评价

  • 网友 蓬***之: ( 2025-01-11 21:36:24 )

    好棒good

  • 网友 孔***旋: ( 2024-12-31 21:03:04 )

    很好。顶一个希望越来越好,一直支持。

  • 网友 利***巧: ( 2024-12-26 23:23:08 )

    差评。这个是收费的

  • 网友 冯***丽: ( 2024-12-24 04:02:04 )

    卡的不行啊

  • 网友 屠***好: ( 2025-01-01 10:07:13 )

    还行吧。

  • 网友 薛***玉: ( 2025-01-07 21:03:36 )

    就是我想要的!!!

  • 网友 师***怡: ( 2024-12-27 10:05:53 )

    说的好不如用的好,真心很好。越来越完美

  • 网友 后***之: ( 2024-12-25 09:34:17 )

    强烈推荐!无论下载速度还是书籍内容都没话说 真的很良心!

  • 网友 冯***卉: ( 2025-01-13 01:18:56 )

    听说内置一千多万的书籍,不知道真假的

  • 网友 堵***洁: ( 2025-01-10 21:29:36 )

    好用,支持

  • 网友 国***舒: ( 2025-01-17 18:55:10 )

    中评,付点钱这里能找到就找到了,找不到别的地方也不一定能找到

  • 网友 方***旋: ( 2025-01-11 07:48:24 )

    真的很好,里面很多小说都能搜到,但就是收费的太多了


随机推荐